本部要聞 來源:中譯語通日期:2025-11-10瀏覽次數(shù):202
2025年11月10日,馬來西亞理工大學(xué)科研聯(lián)盟主席卡馬魯尼扎姆·巴卡爾教授率代表團(tuán)訪問中譯語通科技股份有限公司(簡稱“中譯語通”),中譯語通總經(jīng)理王丹穎出席活動(dòng)。雙方就馬來西亞國家人工智能翻譯平臺(tái)建設(shè)進(jìn)展與合作推進(jìn)進(jìn)行會(huì)談。

王丹穎代表公司向卡馬魯尼扎姆·巴卡爾教授一行表示熱烈歡迎,系統(tǒng)介紹了公司的發(fā)展歷程、戰(zhàn)略定位及承擔(dān)國家重大項(xiàng)目的建設(shè)成果。她表示,中譯語通作為“一帶一路”倡議高質(zhì)量建設(shè)的堅(jiān)定踐行者,始終致力于在語言數(shù)據(jù)與人工智能技術(shù)領(lǐng)域深化國際合作。當(dāng)前,公司與馬方在相關(guān)領(lǐng)域的交流與實(shí)踐,正是以創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)數(shù)字經(jīng)濟(jì)建設(shè)、推動(dòng)新質(zhì)生產(chǎn)力發(fā)展的具體體現(xiàn),也為打造中馬在文化與人工智能合作領(lǐng)域的成功案例奠定了堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
卡馬魯尼扎姆·巴卡爾教授對中譯語通在機(jī)器翻譯、大數(shù)據(jù)與人工智能大模型等領(lǐng)域的技術(shù)實(shí)力與創(chuàng)新實(shí)踐給予高度評價(jià)。他表示,中馬兩國傳統(tǒng)友誼深厚,科技合作基礎(chǔ)良好。通過此次交流,馬方深入了解了中譯語通的先進(jìn)技術(shù)體系與實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),認(rèn)為其對馬來西亞國家人工智能翻譯平臺(tái)的構(gòu)建具有重要借鑒價(jià)值,進(jìn)一步增強(qiáng)了雙方在人工智能翻譯領(lǐng)域深化合作的信心。
此次訪問建立在雙方前期扎實(shí)合作的基礎(chǔ)之上。2025年2月,中譯語通與馬來西亞翻譯與圖書研究院、馬來西亞理工大學(xué)就共建馬來西亞國家人工智能翻譯平臺(tái)達(dá)成合作意向;同年6月,中譯語通與馬來西亞翻譯與圖書研究院與簽署項(xiàng)目合作協(xié)議,共同推進(jìn)馬來西亞國家人工智能翻譯平臺(tái)建設(shè)。

訪問期間,雙方圍繞項(xiàng)目落地的關(guān)鍵技術(shù)環(huán)節(jié)進(jìn)行了務(wù)實(shí)探討。馬來西亞理工大學(xué)代表團(tuán)成員,中譯語通有關(guān)負(fù)責(zé)人參加座談。